12 prijetnih božičnih pesmi od zgodnje do novejše glasbe

Kazalo:

Anonim

Linda Crampton že od otroštva ljubi glasbo. Igra klavir in flavto, poje in posluša klasično, ljudsko in staro glasbo.

Izraz "stara glasba" se nanaša na srednjeveško in renesančno glasbo. Včasih vključuje tudi zgodnjebaročno glasbo.

1. Bizantinska himna rojstva

Sveti Roman Melodist je bil skladatelj himni šestega stoletja. Rodil se je okoli leta 490 v Siriji in umrl okoli leta 556 v Carigradu. Njegovi starši naj bi bili Judje, čeprav se vsi raziskovalci ne strinjajo s to idejo. Romanos se je očitno že v mladosti spreobrnil iz judovstva v pravoslavno krščanstvo. Postal je diakon v Cerkvi in ​​na koncu odšel živeti v Carigrad. Tu je ostal v določeni vlogi povezan s Cerkvijo, čeprav narava te zveze ni povsem jasna.

"Himna rojstva" (včasih znana kot bizantinska himna rojstva) je znan primer številnih Romanovih skladb. Žal se nobena glasba, uporabljena za besedilo njegovih pesmi, ni ohranila. Besedila so bila napisana kot poezija in dajejo nekaj namigov o tem, kako je treba pesem peti ali prepevati. Spodnja različica je poje v arabščini, vendar so angleške besede prikazane na zaslonu. Nader Hajjar iz Ottawe je pevec. S komadom sem se seznanil šele pred kratkim, a mi je všeč. Mislim, da je strašljivo in lepo.

2. Als I Lay on Yoolis Night

Najstarejša oblika "Als I Lay on Yoolis Night" (Ko sem ležal na Yule's Night) izvira iz leta 1372. Najdemo jo v rokopisu, ki ga je ustvaril frančiškanski brat po imenu Janez iz Grimstone. Rokopis vsebuje besedilo, ki bi bilo primerno za pridige ter pesmi in pesmi. Ni znano, ali je John podatke ustvaril sam ali jih je nekatere ali vse zbral iz drugih virov.

V pesmi pevec na božični večer leži v postelji. Vidi vizijo matere in njenega mladega otroka. Otrok ima kljub svoji nezrelosti moč govora. Otrok prosi mamo, naj zapoje uspavanko in mu pripoveduje o njegovi prihodnosti. Ko pripoveduje sporočilo angela Gabriela, spoznamo, da sta mati in otrok Marija in Jezus. V najzgodnejši znani različici skladbe se pesem konča, ko Mary konča z delitvijo Gabrielovega sporočila s svojim sinom. Drugi nadaljujejo z Jezusom, ki Mariji pove več o tem, kaj bo doživela v življenju.

V spodnjem videu poje Martin Best Medieval Ensemble. Martin Best je pevec, skladatelj in instrumentalist, ki pogosto nastopa v žanru stare glasbe. Njegov ansambel je deloval v osemdesetih letih prejšnjega stoletja.

3. Noel Nouvelet

"Noel Nouvelet" je francoska pesem, ki izvira iz poznega petnajstega ali začetka šestnajstega stoletja. Besedila so skozi leta obstajala v mnogih oblikah. Opisujejo veselje, ki ga je ustvarilo Jezusovo rojstvo. Pesem so tradicionalno zapeli ob božiču, peli pa naj bi tudi ob začetku novega leta. Slednja ideja se mi zdi nekoliko čudna, ker so najpogostejša besedila povezana z božičnim praznovanjem. Spodaj prikazana živahna različica pesmi je zanimiva za slišati in gledati.

Apollo's Fire je baročni orkester iz Clevelanda v Ohiu. Znani so po svojih ustvarjalnih in energičnih nastopih. Ustanoviteljica in dirigentka orkestra je Jeannette Sorrell. Apollo's Fire je dosegel mednarodni uspeh pri prinašanju ognja ali strasti do občinstva.

4. Gaudete

Pesem "Gaudete" je bila najdena v knjigi "Piae Cantiones", ki je izšla leta 1582. Knjigo je sestavil finski univerzitetni študent Theodoricus Petri, ki je želel ohraniti nekaj starih pesmi in hvalnic. "Gaudete" je zelo verjetno starejša od njegove kompilacije. Pesem je bila prvotno zapeta v latinščini in pogosto je še danes. Beseda gaudete je latinska za veselje. Komad je veselo praznovanje Kristusovega rojstva in pomena.

The Choir of Clare College, Cambridge izvaja pesem v spodnjem videu. So mešani glasovni pevski zbor, ki je bil ustanovljen leta 1972 in nastopa v bogoslužju pri fakultetni kapeli. Nastopajo tudi za širšo javnost in snemajo svojo glasbo.

Od Spindittyja

5. Osebni Hodie

Tako kot prejšnja je bila tudi ta objavljena v kompilaciji "Piae Cantiones" in zato mora biti starejša od knjige. Pogosto se poje v latinščini. Njen naslov v angleščini je "On This Day Earth Shall Ring". Tako kot »Gaudete« je pesem vesel in zmagovit opis in praznovanje Kristusovega rojstva. Nekateri sodobni skladatelji so ustvarili lastne aranžmaje pesmi, med njimi Gustav Holst in John Rutter.

The Cambridge Singers je mešani glasovni komorni zbor, ki ga je leta 1981 ustvaril John Rutter. V svoji zgodnji zgodovini so zbor sestavljali nekdanji člani zbora Clare College, Cambridge. John Rutter je bil nekoč dirigent zbora.

6. Sladka je bila pesem, ki jo je zapela Devica

Ta sladka in nežna pesem izvira iz poznega šestnajstega ali začetka sedemnajstega stoletja. Besedilo vsebuje Marijino uspavanko njenemu novorojenemu otroku in se nanaša na pomen rojstva. Benjamin Britten, Ralph Vaughan Williams in drugi sodobni skladatelji so ustvarili svoje različice tega čudovitega dela.

The Baltimore Consort izvaja pesem v spodnjem videu. Skupina izvaja staro glasbo iz različnih časovnih obdobij. Pevec je Jose Limos, ki je kontratenor. Kontratenor ima vokalni razpon, ki sega v obseg kontralta (ženska, ki lahko poje v nizkem tonu).

7. O Come O Come (Veni Veni) Emmanuel

Melodija te veličastne pesmi se mi zdi nekoliko mračna, kar se ujema z njenim besedilom. Pesem je res adventna, ki izraža hrepenenje po Kristusovem prihodu. Nanaša se na žalostne dogodke, opisane v Svetem pismu, in potrebo, da nam Kristus pomaga. Pesem je lahko zelo učinkovita pri vznemirjanju čustev tudi pri nekaterih ljudeh, ki ne verjamejo biblijskim zgodbam, še posebej, če jo poje velika skupina.

Del ima nejasno zgodovino, ki vključuje več ljudi. Znano je, da angleška različica, ki jo pojemo danes, izvira iz devetnajstega stoletja, čeprav se zdi, da je že takrat pri njenem nastanku sodelovala več kot ena oseba. Začetki dela morda izvirajo iz stoletij prej. Latinsko različico pesmi v spodnjem videu poje švicarski pevski zbor, ki se imenuje "L'Accroche-Choeur ensemble vocal Fribourg".

8. Wexford Carol

Besedilo pesmi "The Wexford Carol" pripoveduje zgodbo o Kristusovem rojstvu bolj podrobno kot katera koli druga pesem v tem članku. Wexford je mesto v okrožju Wexford na Irskem. Pesem je tradicionalna irska pesem. Besedila naj bi bila najprej napisana v angleščini, kasneje pa prevedena v irski jezik.

Tako kot prejšnja pesem se je tudi izvor pesmi "The Wexford Carol" izkazal za težkega do danes. Pesem je morda imela zelo zgodnji izvor. Kot navaja spodnja referenca, je pesem "dosegla novo popularnost" leta 1928. Objavil jo je William Grattan Flood v Oxford Book of Carols. William je dejal, da je dobil besede in melodijo od lokalnega pevca in nato spremenil besedilo.

V spodnjem videu je Alison Krauss vokalistka in Yo-Yo Ma violončelist. Drugi instrumentalisti so v videu na kratko izpostavljeni in pomagajo ustvariti bogat zvok, a njihovih imen žal ne poznam.

9. I Wonder as I Wander

"I wonder as I wander" je leta 1933 napisal John Jacob Niles v Združenih državah. Leta 1934 jo je izdal v knjižici. Začetki skladbe so mu prišli na misel v obliki treh vrstic, ki jih je zapela deklica iz Severne Karoline. Vrstice so izhajale iz prejšnje pesmi, ki se je deklica ni povsem spomnila. Ni znano, koliko je bila originalna pesem stara. Danes pevana različica naj bi bila apalaška pesem.

Mislim, da je melodija pesmi lepa. Besedila so nežen razmislek o Jezusovem rojstvu, življenju in moči. Prikazani so v spodnjem videu. Različica pesmi Linde Ronstadt mi je najljubša od tistih, ki sem jih odkril do sedaj. V svojih aktivnih letih je pela v različnih zvrsteh. Žal se je morala zaradi Parkinsonove bolezni umakniti iz petja.

10. Devica Marija je imela fantka

Ta vesela pesem z ritmom, podobnim kalipsi, verjetno prihaja iz Trinidada. Besedilo praznuje Jezusovo rojstvo. Kdaj je bil komad ustvarjen, ni znano. Severnoameriški ljubitelji narodno-zabavne glasbe so morda prvič spoznali pesem prek knjige Edrica Connorja iz leta 1945 ali morda z izvedbo pesmi Harryja Belafonteja iz leta 1958.

Edric Connor je bil igralec, pevec in zbiralec ljudskih pesmi s Karibov. Njegova knjiga je bila naslovljena "Zbirka zahodnoindijskih duhovnikov in ljudskih pesmi Edrica Connorja". "Devica Marija je imela dečka" je zbral tako, da je poslušal starejšega moškega, ki jo poje. Pesem pa je morda nastala že veliko pred tem časom. Mislim, da je odličen dodatek k božičnemu repertoarju.

Spodnjo pesem so zapeli pevci in ansambel Roberta DeCormierja, ki ne obstaja več. (Glasbenikov priimek se piše tako DeCormier kot De Cormier, odvisno od vira.) Robert je umrl leta 2017 v starosti 95 let po dolgih letih predanosti glasbi.

11. Božič v Killarneyju

"Christmas in Killarney" so leta 1950 komponirali John Redmond, James Cavanaugh in Frank Weldon. Vsi skladatelji so bili Irski Američani. Pesem, ki jo pojejo spodaj, je vesela, živahna skladba o božičnem času v Killarneyju, mestu na Irskem. Pesem omenja nekatere božične radosti, vključno z božikom, bršljanom, Božičkom in poljubljanjem pod omelo. Hiša je odprta za sosede in oče Janez jo blagoslovi, preden odide.

V videospotu pesem izvajajo The Irish Rovers. Ta priljubljena skupina je bila ustanovljena leta 1963 v Kanadi. Posnela je veliko pesmi in se večkrat pojavila na televiziji. Skupina promovira irsko glasbo in kulturo, hkrati pa deli prijetno glasbo. Njeno članstvo se je z leti spreminjalo, a skupina še naprej zabava ljudi.

12. Hoja po zraku

"Walking in the Air" je bil del zvočnega posnetka za animirani televizijski film iz leta 1982 z naslovom "Snežak". Pesem poje fant, ko leti po zraku s snežakom, ki ga je naredil in ki je oživel. Besedilo petja so edine besede v filmu. Preostali del zapleta spremlja glasba. Howard Blake je sestavil zvočni posnetek.

Film prikazuje izdelavo snežaka in znamenitosti, ki jih prikazuje dečku na njihovem potovanju na Severni tečaj, da bi srečal dedka Božiča. To je običajno ime za Božička v Združenem kraljestvu, kjer je bil film posnet. Zaplet temelji na slikanici za otroke, ki jo je napisal Raymond Briggs.

Besedilo pesmi ne omenja božiča, film pa je zaradi zasneženega okolja in obiska dedka Mraza povezan s praznovanjem. Peter Auty je bil pevski zbor iz katedrale sv. Pavla, ki je zapel pesem. Danes je operni tenorist. Pesem je povezana tudi z mladim Aledom Jonesom, ki jo je zapel nekoliko kasneje, potem ko se je Petrov glas spremenil. Glasbo obožujejo tudi odrasli zaradi kakovosti glasu mladega Petra Autyja, melodije in asociacije na čarobni dogodek.

Če starše mika, da bi gledali "Snežaka" s svojimi majhnimi otroki, ali če želijo otroku kupiti knjigo, bi jih morda želeli pripraviti na dejstvo, da se snežak ob dvigu temperature sčasoma stopi.

Lepa in prijetna glasba

Danes je mogoče slišati številne vredne božične pesmi iz zgodnjih in novejših obdobij, bodisi v živih nastopih bodisi na posnetkih. Ljudje, ki znajo brati glasbo ali igrati inštrument, bodo lahko našli še več možnosti za uživanje v pesmih. Glasbene partiture so na voljo na spletu od začetnikov do naprednih glasbenikov. Osnovni rezultati so pogosto brezplačni. Vokalna in instrumentalna glasba je lahko čudovit in pomemben dodatek k ostalim praznovanjem v božičnem času, ne glede na pomen letnega časa za človeka.

Komentarji

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 24. februarja 2020:

Najlepša hvala, Peggy. Mislim, da so tudi lepe pesmi. Z veseljem jih poslušam ob božiču in v drugih letnih časih.

Peggy Woods iz Houstona v Teksasu 24. februarja 2020:

To je velik izbor božičnih pesmi. Ko to tipkam, poslušam glas Petra Autyja, ki poje "Walking in the Air". Te pesmi nisem slišal, poznam pa "Noel Nouvelet", "Veni Veni Emmanuel" in "I Wonder as I Wander." Tako lepe pesmi!

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 10. julija 2019:

Živjo, Tina. Všeč so mi tudi pesmi, ki jih omenjate. Poleg običajnih melodij je na voljo veliko božične glasbe. Hvala za komentar.

Tina Koren iz Slovenije 10. julija 2019:

Oh, ta bizantinska himna je več kot lepa. Preprosto te popelje nekam daleč in zasanjano… Tudi irsko ljubim, tako veselo in veselo, da hočeš plesati. Kot božični navdušenec resnično cenim ta članek.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 1. januarja 2019:

Počitnice vsak dan so zanimiva ideja, a verjetno bi čez nekaj časa postalo dolgočasno!

Jason Behm iz Cebuja na Filipinih 1. januarja 2019:

Ni za kaj. Ja, imel sem vesele počitnice. Celo želim si, da bi bil vsak dan praznik…wahahaha..postajam len..wahaha

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 1. januarja 2019:

Hvala, Jason. Upam, da imate tudi vi lepe praznike.

Jason Behm iz Cebuja na Filipinih 1. januarja 2019:

Vesele praznike!

Večina pesmi mi ni znana. Ampak vesel sem, da sem se jih naučil zaradi tebe!

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 26. decembra 2018:

Vesel božič tudi tebi, Bede! Med pisanjem članka sem brala o antifonih, vendar sem menila, da o njih ne vem dovolj, da bi informacije vključila v članek. Hvala, ker delite dejstva.

Bede iz Minnesote 26. decembra 2018:

Živjo Linda – vesel božič! V adventnem času sem z zanimanjem prebral njegov članek. Toliko je razlik v slogih – verjetno zato, ker toliko kultur deli božič. Himna »O pridi, o pridi Emmanuel« je ohlapna parafraza »O antifone«. To so posebne antifone Magnificat, ki se pojejo pri večernicah v zadnjem adventnem tednu. Izvirajo vsaj v osmo stoletje in verjetno že prej. Kakorkoli že, kolikor mi je všeč različica himne, so »O antifone« lepše

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 26. decembra 2018:

Živjo Devika. Nekatere pesmi so zabavne, kot pravite. Prijetno jih je poslušati. Mislim, da se drugi premikajo.

Devika Primic 26. decembra 2018:

Nov naslov od vas. Božične pesmi za zabavno vzdušje.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 24. decembra 2018:

Zelo cenim tvoj komentar, Genna. Vesel božič tudi tebi!

Genna East iz Massachusettsa, ZDA, 24. decembra 2018:

Živjo Linda…

Kakšna čudovita glasba. Moja najljubša tukaj je himna, Emmanuel. Najlepša hvala, da ste jih delili z nami. Kako lep način za začetek dneva. -) Vesel božič!

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 17. decembra 2018:

Živjo Nithya. Hvala za branje članka. Nekatere pesmi niso dobro znane, a menim, da so vse lepe.

Nithya Venkat iz Dubaja 17. decembra 2018:

Ne poznam teh pesmi, Užival sem ob poslušanju božične pesmi “Čudim se, kakor se čudim”. Hvala, ker ste delili te pesmi, užival sem v branju o vsaki od njih.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 16. decembra 2018:

Zelo cenim tvoj komentar, Frances. Poslušanje božične glasbe je zelo prijetno, še posebej v tem letnem času.

Frances Metcalfe 15. decembra 2018:

H Linda. Všeč mi je bil vaš članek. Arabski glas je, kot pravite, osupljivo lep in tako sem užival v tempu dostave Romanosa, saj sem si vzel čas in pustil glasbi dihati nad drone. Všeč mi je bil tudi video za Noela Nouveleta, ki prikazuje izvirne instrumente, ki se igrajo – okno nazaj v čas. Nekatere pesmi, ki sem jih pel v zborih za zabavo občinstva v različnih obdobjih, nekaj, česar trenutno ne počnem, tako lepo, da se spomnim v tem letnem času.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 14. decembra 2018:

Najlepša hvala za tako prijazen komentar, Thelma. Upam, da boste tudi vi in ​​vaša družina preživeli prijeten božič,

Thelma Alberts iz Nemčije 13. decembra 2018:

Kako lepe božične pesmi imate tukaj! Nekaj ​​sem jih slišal in super jih je slišati. Najbolj mi je všeč pesem Christmas in Killarney. Hvala, ker delite to čudovito glasbo in to zelo zanimivo središče. Vesel božič tebi in tvoji družini. Uživajte v prazniku.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 12. decembra 2018:

Živjo, Jackie. Hvala za komentar. Upam, da imate čudovit božič.

Jackie Lynnley s čudovitega juga 12. decembra 2018:

Težko premagati Kraussa, enega mojih najljubših, vendar sem res užival v pesmi Linde Ronstadt "I wonder as I wander" in ponavadi pozabim, kakšen čudovit glas je imela.

Vse je bilo super za poslušati.

Zabavno branje in poslušanje. Hvala vam.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 10. decembra 2018:

Živjo, Flourish. Ja, mislim, da so ljudje, ki jih omenjate, odličen glasbeni par. Všeč mi je rezultat njihovega sodelovanja. Hvala za obisk.

Vseeno cveti iz ZDA 10. decembra 2018:

Zlasti Alison Krauss ima angelski glas in je popoln vokalni par za Yo-Yo Ma. To so tako raznolike pesmi in všeč mi je bilo, da ste starše malo opozorili, da bi se lahko s svojimi mladimi pogovarjali o taljenju snežakov. Nekega dne se bomo vsi stopili.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada 9. decembra 2018:

Živjo Manatita. Strinjam se - nekatere pesmi imajo duhovni občutek. Hvala za komentar in za delitev izkušenj. Upam, da boste preživeli prijeten božič.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada 9. decembra 2018:

Živjo, Heidi. Všeč mi je različica pesmi The Irish Rovers. Tako veselo je. Lepe praznike tudi tebi!

manatita44 iz londona 9. decembra 2018:

Izjemno lepi in izvrstni kosi! Mislim, da sem poznal morda največ dva, a v sebi vzbujata zelo duhoven 'občutek'. Spominjajo me na gregorijanske napeve - vsaj nekaj.Nekateri imajo vesel ritam, nekateri pa zelo dobre pevce.

Dobro ste ujeli duha. Obiskoval sem hiše in prepeval nekaj bolj tradicionalnih. Ja, ta karibski se sliši kot mi. kul. Središče v skladu s prazničnim časom. Kul!

Heidi Thorne iz območja Chicaga 9. decembra 2018:

Kako lep praznični seznam predvajanja! "Božič v Killarneyju" je tisti, ki se mi med prazniki velikokrat vrti po glavi. Hvala, ker delite veselje! Vesele praznike!

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada 9. decembra 2018:

Živjo, Dora. Hvala za obisk. Najraje imam besedila večine pesmi kot bolj lahkotna pri nekaterih sodobnih pesmih. Rad razmišljam o pomenu božiča.

Dora Weithers s Karibov 9. decembra 2018:

Hvala za ta seznam. Večina besedil se drži globljega pomena božiča. Vsi znani so dragoceni, zato mislim, da morajo biti vsi. Bo poslušal.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada 9. decembra 2018:

Hvala, Claudia. Upam, da boste uživali v drugih pesmih, ki jih poslušate.

Claudia Mitchell 9. decembra 2018:

Kako zanimivo središče Linda. Veliko starejših ne poznam in so ljubki. Te bom še poslušal. Hvala.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 8. decembra 2018:

Živjo, Mary. Mislim, da so pesmi, ki si jih omenil, lepe. Drugo sem že od nekdaj pela ali poslušala tik pred božičem, a mislim, da bi bila primerna ves advent. Zdi se mi zelo ganljivo, še posebej, če jo poje velik pevski zbor.

Mary Norton iz Ontaria, Kanada, 8. decembra 2018:

Nekaj ​​od teh bi rad poslušal. Edini, ki ju poznam, sta Gaudete in O pridi, o pridi Emmanuel, ki smo ju peli v adventnem času.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 8. decembra 2018:

Najlepša hvala, Liz. Všeč so mi številne običajne božične pesmi in pesmi, ki se predvajajo v tem letnem času, rad pa najdem tudi nove. Poleg tistih, ki so danes priljubljene, obstaja veliko zanimivih božičnih pesmi.

Liz Westwood iz Združenega kraljestva 8. decembra 2018:

Tukaj imate veliko izbiro, od zelo stare do teme Snežaka. V preteklih letih je bilo napisanih veliko pesmi na božično temo. Malo se naveličam moderne kolekcije, ki se decembra vrti po trgovinah in drugod. Vaša izbira je osvežujoča sprememba.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 8. decembra 2018:

Živjo, Rachel. Hvala za obisk. Upam, da tudi vi imate vesel božič.

Rachel L Alba iz Vsakodnevno kuhanje in peka 8. decembra 2018:

Živjo Linda, vsa zelo lepa glasba. Moj najljubši je bil I Wonder As I Wander. Hvala, ker ste jih delili.

Vesel božič.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 8. decembra 2018:

Živjo Bill. Gotovo nisi neumen. Izbral sem nekaj pesmi, za katere sumim, da niso tako znane kot druga božična glasba. Mislim, da so lepe in si zaslužijo, da jih slišimo.

Bill Holland iz Olympie, WA, 8. decembra 2018:

Vau, poznal sem samo enega od teh. Nenadoma se počutim zelo neumno. :) Hvala, da si mi malo odprla glasbeni svet.

Linda Crampton (avtor) iz Britanske Kolumbije, Kanada, 8. decembra 2018:

Hvala za komentar in poslušanje videoposnetkov, Pamela.

Pamela Oglesby iz Sončne Floride 8. decembra 2018:

Mislim, da je to zelo zanimiv članek, saj so mi nekatere pesmi dale misliti, kakšen je bil božič za romarje. Vse pesmi so mi bile zelo všeč, a Apollo Fire je bil zelo prijeten in všeč mi je bil glas Alison Krauss. Tudi irsko pesem je bilo zabavno poslušati.

12 prijetnih božičnih pesmi od zgodnje do novejše glasbe